eurig salisbury
  • Cerddi | Poems
    • Cerddi 2023 Poems >
      • The Little Things | March 2023
      • Archif Ddarlledu Cymru | Mawrth 2023
      • Wales Broadcast Archive | March 2023
    • Cerddi 2022 Poems >
      • I Gyfarch Erin | Awst 2022
    • Cerddi 2021 Poems >
      • Cywydd croeso | Awst 2021
      • Codwn | Hydref 2021
      • Rise | October 2021
    • Cerddi 2020 Poems >
      • Outside Inside Centre | November 2020
      • Ni 'da chi, bois | Tachwedd 2020
      • Parliament Square | Ionawr 2020
      • Eisteddfod Goll | Awst 2020
    • Cerddi 2019 Poems >
      • Carol Rybuddiol i'r Byd | Rhagfyr 2019
      • Arad Goch | Medi 2019
      • Gorsedh Kernow | Medi 2019
    • Cerddi 2018 Poems >
      • I Gyfarch Gruffudd Owen | Tachwedd 2018
      • To Iau ar Ben Tŷ Awen | Medi 2018
      • Mewn Hiraeth am Aneirin | Awst 2018
      • Heddlu Dyfed-Powys | Ebrill 2018
      • Two Parched Poets ǀ January 2018
    • Cerddi 2017 Poems >
      • I Gyfarch Sonia | Awst 2017
      • Y Pethau Bychain | Mawrth 2017
    • Cerddi 2016 Poems >
      • Er Cof am Eifion Gwynne | Tachwedd 2016
      • I Gyfarch Aneirin | Awst 2016
      • Brexit | Awst 2016
      • Serenestial | Awst 2016
      • Cerddi Donostïa, Gwlad y Basg | Gorffennaf 2016
      • Dychan i'r Sied yng Nghwm Du | Ionawr 2016
      • Elan Valley | January 2016
      • Cerddi Bardd y Mis | Ionawr 2016
    • Cerddi 2015 Poems >
      • I Teilo ac Einir | Awst 2015
      • I Gyfarch Hywel | Awst 2015
      • Cariad@Iaith | Mehefin 2015
      • Ger y Lli | Mehefin 2015
    • Cerddi 2014 Poems >
      • YES | Medi 2014
      • Ein Hafon Fach Ni | Medi 2014
      • Ger Taid | Awst 2014
      • Cyfarch Ceri | Awst 2014
      • Yn y Coch | Awst 2014
      • Stormy Castle, Gower | July 2014
      • Stormy Castle, Bro Gŵyr | Gorffennaf 2014
      • Old Farm Mews, Dinas Powys | Gorffennaf 2014
      • Ffwrnes, Llanelli | Gorffennaf 2014
      • New Barn, Felindre | Gorffennaf 2015
      • Talgarth Mill | July 2014
      • Melin Talgarth | Gorffennaf 2014
      • Capel Galilea, Llanilltud Fawr | Gorffennaf 2014
    • Cerddi 2012 Poems >
      • Awn Ninnau yn Bananas | Chwefror 2012
      • Sut i Goginio'r Wawr | Mehefin 2012
      • A Recipe for Dawn | June 2012
    • Cerddi 2011 Poems >
      • Stres mewn Preseb | Rhagfyr 2011
    • Cerddi 2010 Poems >
      • Yn y Coch | Gorffennaf 2010
    • Cerddi 2008 Poems >
      • Tir Newydd | Awst 2008
      • Gruffydd Aled Williams | Gorffennaf 2008
  • Blog
  • Comisiynu | Commission
  • Llyfrau | Books
  • Hanes | Bio

Brexit | Awst 2016

Brexit

Mewn oes ôl-ffeithiol, mae’n ffair,

Mo'yn callio namyn cellwair,
Mor rhwydd o chwim yw’r addo,
Mor hawdd y’i diddymir o,
Y mae'r gwir mor wag ei werth,
Mae’r addewid mor ddiwerth.

Y wlad swrth i’r tabloids aeth
A'u glafoer yn ysglyfaeth,
Saig goch iawn i wasg o'i cho',
A gwasg fu'n mwynhau gwisgo
Llid a baw yn nillad barn –
Enough's enough, myn uffarn.

Mor naïf fu'n Cymru ni,
Llif naïf oedd yn Nheifi,
Coeliodd afon Cledd hefyd
Y llwon gweigion i gyd,
Roedd yn Nedd atgasedd gwên,
Roedd naïfrwydd yn Hafren.

Y Fflint hen, ffŵl iawn oet ti,
A Brit taeog bro Tywi,
Biswail hen dail lond Aled –
Y gŵr hy ei hun a gred
Un celwydd newydd un waith,
Celwydd a lynca eilwaith.

Roedd Berffro'n coelio celwydd
Llwon gwleidyddion y dydd,
Yng Nghynon, llwon yn lli,
Do, sarhawyd Sirhywi,
Poeri i wyneb Glyn Ebwy …
A chael eu teyrngarwch hwy.

Mor frau lwyfannau'r Fenni,
Pwy sy'n wir o'n cwmpas ni?
Pa les heno goelio gwarth
Di-addewid gwlad ddiarth?
Mewnfudwyr min haf ydym,
Haid o ffoaduriaid ŷm.

Drannoeth y refferendwm ar aelodaeth y Deyrnas Unedig o'r Undeb Ewropeaidd ar 23 Mehefin, deffrois i'r newyddion syfrdanol fod y bleidlais i adael wedi mynd â hi. Bydd goblygiadau pellgyrhaeddol y canlyniad hwnnw yn parhau i ddod i'r amlwg am flynyddoedd i ddod. Dagrau pethau yw bod effeithiau byrdymor y bleidlais – o'r addewidion a sarnwyd dros nos i'r ansicrwydd parhaus – yn pylu mewn cymhariaeth â'r anghrediniaeth fod cynifer o bobl wedi coelio addewidion ffals y coeg-wleidyddion, y cachgwn hynny a ddirmygodd yr arbenigwyr ac a wrthododd wedyn gymryd y llyw pan ddaeth yn amser rhoi Brexit ar waith.

Nid oes ond gobeithio y bydd modd lliniaru effaith y bleidlais yn y tymor hir. Hynny a dechrau datgymalu hualau'r Deyrnas Unedig o'r diwedd gyda refferendwm newydd arfaethedig ar annibyniaeth yn yr Alban, a bleidleisiodd yn unfrydol o blaid aros. Ro'n i o'r hyn lleiaf yn falch y bore hwnnw ym Mehefin fy mod i'n byw yn un o'r ychydig ardaloedd yng Nghymru a bleidleisiodd i aros yn Ewrop.

Darllenais y gerdd hon yn noson wych 'Sieffre, Sieffre' a drefnwyd gan Fragdy'r Beirdd ar nos Fawrth yr Eisteddfod Genedlaethol yn y Fenni.

This cywydd was written in response to Brexit – the lies that fuelled it, the vacuum that allowed the lies to fester and the speed with which so many empty promises were abandoned by the shameless leaders of the leave campaign within a few hours of victory. Written at the beginning of August, the poem was performed in a fringe event at the National Eisteddfod in Abergavenny. The uncertainty concerning Brexit's course and the damage it could yet inflict in Wales persists.
eurig.cymru
sefydlwyd yn Ionawr 2016 | established January 2016
hawlfraint Eurig salisbury o ran y testun a'r lluniau, oni nodir yn wahanol | all text and pictures © Eurig Salisbury unless otherwise stated
  • Cerddi | Poems
    • Cerddi 2023 Poems >
      • The Little Things | March 2023
      • Archif Ddarlledu Cymru | Mawrth 2023
      • Wales Broadcast Archive | March 2023
    • Cerddi 2022 Poems >
      • I Gyfarch Erin | Awst 2022
    • Cerddi 2021 Poems >
      • Cywydd croeso | Awst 2021
      • Codwn | Hydref 2021
      • Rise | October 2021
    • Cerddi 2020 Poems >
      • Outside Inside Centre | November 2020
      • Ni 'da chi, bois | Tachwedd 2020
      • Parliament Square | Ionawr 2020
      • Eisteddfod Goll | Awst 2020
    • Cerddi 2019 Poems >
      • Carol Rybuddiol i'r Byd | Rhagfyr 2019
      • Arad Goch | Medi 2019
      • Gorsedh Kernow | Medi 2019
    • Cerddi 2018 Poems >
      • I Gyfarch Gruffudd Owen | Tachwedd 2018
      • To Iau ar Ben Tŷ Awen | Medi 2018
      • Mewn Hiraeth am Aneirin | Awst 2018
      • Heddlu Dyfed-Powys | Ebrill 2018
      • Two Parched Poets ǀ January 2018
    • Cerddi 2017 Poems >
      • I Gyfarch Sonia | Awst 2017
      • Y Pethau Bychain | Mawrth 2017
    • Cerddi 2016 Poems >
      • Er Cof am Eifion Gwynne | Tachwedd 2016
      • I Gyfarch Aneirin | Awst 2016
      • Brexit | Awst 2016
      • Serenestial | Awst 2016
      • Cerddi Donostïa, Gwlad y Basg | Gorffennaf 2016
      • Dychan i'r Sied yng Nghwm Du | Ionawr 2016
      • Elan Valley | January 2016
      • Cerddi Bardd y Mis | Ionawr 2016
    • Cerddi 2015 Poems >
      • I Teilo ac Einir | Awst 2015
      • I Gyfarch Hywel | Awst 2015
      • Cariad@Iaith | Mehefin 2015
      • Ger y Lli | Mehefin 2015
    • Cerddi 2014 Poems >
      • YES | Medi 2014
      • Ein Hafon Fach Ni | Medi 2014
      • Ger Taid | Awst 2014
      • Cyfarch Ceri | Awst 2014
      • Yn y Coch | Awst 2014
      • Stormy Castle, Gower | July 2014
      • Stormy Castle, Bro Gŵyr | Gorffennaf 2014
      • Old Farm Mews, Dinas Powys | Gorffennaf 2014
      • Ffwrnes, Llanelli | Gorffennaf 2014
      • New Barn, Felindre | Gorffennaf 2015
      • Talgarth Mill | July 2014
      • Melin Talgarth | Gorffennaf 2014
      • Capel Galilea, Llanilltud Fawr | Gorffennaf 2014
    • Cerddi 2012 Poems >
      • Awn Ninnau yn Bananas | Chwefror 2012
      • Sut i Goginio'r Wawr | Mehefin 2012
      • A Recipe for Dawn | June 2012
    • Cerddi 2011 Poems >
      • Stres mewn Preseb | Rhagfyr 2011
    • Cerddi 2010 Poems >
      • Yn y Coch | Gorffennaf 2010
    • Cerddi 2008 Poems >
      • Tir Newydd | Awst 2008
      • Gruffydd Aled Williams | Gorffennaf 2008
  • Blog
  • Comisiynu | Commission
  • Llyfrau | Books
  • Hanes | Bio