eurig salisbury
  • Cerddi | Poems
    • Cerddi 2021 Poems >
      • Cywydd croeso | Awst 2021
      • Codwn | Hydref 2021
      • Rise | October 2021
    • Cerddi 2020 Poems >
      • Outside Inside Centre | November 2020
      • Ni 'da chi, bois | Tachwedd 2020
      • Parliament Square | Ionawr 2020
      • Eisteddfod Goll | Awst 2020
    • Cerddi 2019 Poems >
      • Carol Rybuddiol i'r Byd | Rhagfyr 2019
      • Arad Goch | Medi 2019
      • Gorsedh Kernow | Medi 2019
    • Cerddi 2018 Poems >
      • I Gyfarch Gruffudd Owen | Tachwedd 2018
      • To Iau ar Ben Tŷ Awen | Medi 2018
      • Mewn Hiraeth am Aneirin | Awst 2018
      • Heddlu Dyfed-Powys | Ebrill 2018
      • Two Parched Poets ǀ January 2018
    • Cerddi 2017 Poems >
      • I Gyfarch Sonia | Awst 2017
      • Y Pethau Bychain | Mawrth 2017
    • Cerddi 2016 Poems >
      • Er Cof am Eifion Gwynne | Tachwedd 2016
      • I Gyfarch Aneirin | Awst 2016
      • Brexit | Awst 2016
      • Serenestial | Awst 2016
      • Cerddi Donostïa, Gwlad y Basg | Gorffennaf 2016
      • Dychan i'r Sied yng Nghwm Du | Ionawr 2016
      • Elan Valley | January 2016
      • Cerddi Bardd y Mis | Ionawr 2016
    • Cerddi 2015 Poems >
      • I Teilo ac Einir | Awst 2015
      • I Gyfarch Hywel | Awst 2015
      • Cariad@Iaith | Mehefin 2015
      • Ger y Lli | Mehefin 2015
    • Cerddi 2014 Poems >
      • YES | Medi 2014
      • Ein Hafon Fach Ni | Medi 2014
      • Ger Taid | Awst 2014
      • Cyfarch Ceri | Awst 2014
      • Yn y Coch | Awst 2014
      • Stormy Castle, Gower | July 2014
      • Stormy Castle, Bro Gŵyr | Gorffennaf 2014
      • Old Farm Mews, Dinas Powys | Gorffennaf 2014
      • Ffwrnes, Llanelli | Gorffennaf 2014
      • New Barn, Felindre | Gorffennaf 2015
      • Talgarth Mill | July 2014
      • Melin Talgarth | Gorffennaf 2014
      • Capel Galilea, Llanilltud Fawr | Gorffennaf 2014
    • Cerddi 2012 Poems >
      • Awn Ninnau yn Bananas | Chwefror 2012
      • Sut i Goginio'r Wawr | Mehefin 2012
      • A Recipe for Dawn | June 2012
    • Cerddi 2011 Poems >
      • Stres mewn Preseb | Rhagfyr 2011
    • Cerddi 2010 Poems >
      • Yn y Coch | Gorffennaf 2010
    • Cerddi 2008 Poems >
      • Tir Newydd | Awst 2008
      • Gruffydd Aled Williams | Gorffennaf 2008
  • Blog
  • Comisiynu | Commission
  • Llyfrau | Books
  • Hanes | Bio

Blog

Pedwar canmlwyddiant Huw Morys (1622–1709)

27/4/2022

0 Comments

 
Dethlir eleni bedwar canmlwyddiant geni un o feirdd mawr y genedl, Huw Morys o Bont-y-meibion yn Nyffryn Ceiriog. Cynhaliwyd penwythnos o ddathliadau ar 30 Ebrill a 1 Mai yn Nyffryn Ceiriog ac yn Llansilin. Am fwy o wybodaeth am Huw a'i waith, clicia ar y dolenni hyn:
  • carol haf gan Huw Morys;
  • podlediad Clera mis Ebrill 2020, lle cenir un o garolau haf Huw;
  • podlediad Clera mis Ionawr 2019, lle trafodir fy ngwaith ymchwil ar Huw a lle ceir hefyd olygiad drafft o gerdd ofyn gan Huw am gymorth criw o grefftwyr i godi tŷ i bobl dlawd.

​Gwelir ar y dde lyfryn sy'n amlinellu holl gynnwys y penwythnos, ynghyd â thestunau chwech o gerddi Huw a berfformiwyd fel rhan o'r dathliadau.

Os cefaist ti flas ar ddathliadau'r pedwar canmlwyddiant, naill ai ar y penwythnos ei hun neu yn sgil yr hyn sy ar y wefan hon, mae croeso iti lenwi'r holiadur syml hwn. Gallai dy ymatebion gynorthwyo'r gwaith o olygu cerddi Huw dros y blynyddoedd nesaf.
Dyma hefyd recordiad o seminar gen i (17 Mawrth 2022) ar garolau haf Huw Morys a'i gyfoeswyr yng nghyfres seminarau'r Ganolfan Uwchefrydiau Cymreig a Cheltaidd.

    Holiadur

Anfon
0 Comments

Cefnogi Tîm Cymru yng Ngemau'r Gymanwlad 2022

7/10/2021

0 Comments

 
Comisiynwyd dwy gerdd gen i'n ddiweddar i gefnogi athletwyr Tîm Cymru yng Ngemau'r Gymanwlad, a gynhelir yn Birmingham y flwyddyn nesaf. Clicia fan hyn i ddarllen y gerdd Gymraeg, a fan hyn i ddarllen y gerdd Saesneg. Trafodaeth fer yn y fideos isod, y naill yn Gymraeg a'r llall yn Saesneg.

I was commissioned recently to write two poems to support the atheletes of Team Cymru in the Commonwealth Games in Birmingham next year. Click here to read the English-language poem, and here for the Welsh-language poem. Below, a short discussion, the first video in Welsh and the second in English.
0 Comments

Podlediad Clera #60 Medi 2021

30/9/2021

0 Comments

 
Mae rhifyn mis Medi o bodlediad Clera (ar SoundCloud ac ar iTunes) yn whompyn! Trafodaeth ddifyr iawn am gynnyrch barddol yr Eisteddfod AmGen yng nghwmni Anwen Pierce, Alaw Mai Edwards a Hywel Griffiths, a recordiwyd yng Nghanolfan y Celfyddydau yn Aberystwyth; sgwrs hefyd â Sara Louise Wheeler ac Osian Owen am brosiect diddorol ar y cyd â Theatr Genedlaethol Cymru; gorffwysgerdd gan Robert Lacey – hynny i gyd, a'r holl eitemau arferol.
Clera · Clera Medi 2021
Croeso, a chydig o hanes Aneurig
10.20 Pwnco: adolygu'r Cyfansoddiadau gydag Anwen Pierce, Alaw Mai Edwards a Hywel Griffiths.
47.35 Pos rhif 55 gan Gruffudd a'i Ymennydd mewn Croen Minc
​52.40 Yr Orffwysgerdd: 'Bydded Priffordd' gan Robert Lacey
56.00 Sgwrs â Sara Louise Wheeler ac Osian Owen
01.18.40 Llinell Gynganeddol Ddamweiniol y Mis
01.36.50 Y Newyddion Heddiw

This month's Clera podcast is a beast! A panel review of this year's Eisteddfod's winning poems, which are published annually with the adjudications, a talk about a new collaboration by Sara Louise Wheeler and Osian Owen, as well as all the usual items. Available on both SoundCloud and iTunes.
0 Comments

Cywydd croeso

31/7/2021

0 Comments

 
Dim Eisteddfod Gen eleni eto? Dim cweit. Dyma gywydd croeso i'r 'Steddfod Gudd/Amgen 2021. Clicia ar y llun i ddarllen y gerdd gyfan.
Picture

A poem to open the 2021 National Eisteddfod, but not as you know it. Click on the image for the full poem.
0 Comments

Cerdd i James Hook

21/3/2021

0 Comments

 
Mae rhaglen boblogaidd Iaith ar Daith ar S4C yn paru dau o enwogion Cymru wrth i'r naill helpu'r llall i ddysgu Cymraeg. Nos Sul 21 Mawrth, tro'r chwaraewr rygbi James Hook oedd hi i daclo'r iaith ochr yn ochr â'r dyfarnwr Nigel Owens, ac fe ges i'r fraint o lunio englyn i longyfarch James fel anrheg ar ddiwedd y rhaglen. Dyma fe'r englyn, ynghyd ag un arall a ddaeth i'r fei wrth greu – croeso mawr, James, i fyd y Gymraeg!

Clicia fan hyn i wylio'r rhaglen (ar gael tan 19 Ebrill).
I James Hook

Chwarae gêm ochrgamu – a wna iaith
        Â ni, gan ein baglu;
    O dasg i dasg, rhaid dysgu
    Cael ein gwres o’i thaclo’n gry’.

Ar ôl meddiannu pêl rydd – y Gymraeg,
        Mae’n gêm rwydd, oherwydd
    Yn dy iaith, dy waith bob dydd
    Yw mwynhau – mewn tîm newydd.
(a loose translation)

Language side-steps us, wrong-foots, sends
us packing,
so task by task, let's tackle it head on,
get warmed up and stuck in.

Welsh is a loose ball bobbling,
waiting for you to grab it,
and once you do, you'll find yourself part
of a brand new team.

S4C's popular Iaith ar Daith programme pairs two celebrities as one helps the other learn Welsh. On Sunday 21 March, it was the rugby star James Hook's turn to tackle the language with the renowned rugby referee Nigel Owens by his side. I was asked to write a short poem to congratulate James on his success – croeso, James, i fyd y Gymraeg! Click here to watch the programme (available until 19 April).
0 Comments
<<Previous

    Blog eurig.cymru

    cerddi | syniadau
    poems | ideas


    Tweets by eurig

    Archif | Archives

    October 2021
    September 2021
    July 2021
    March 2021
    February 2021
    August 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016


    Categorïau | Categories

    All
    Aberystwyth
    Adolygiad
    Barn
    BBC Radio Cymru
    Books
    Cerddi Newydd
    Children
    Cicio'r Bar
    Comisiynu
    Commission
    Croeso
    Cyfieithu
    Cymraeg
    Eisteddfod
    English
    Gwefan
    Huw Morys
    India
    Kernow
    Llyfrau
    New Poetry
    Opinion
    O'r Pedwar Gwynt
    Plant
    Podlediad Clera
    Poetry Wales
    Review
    S4C
    Saesneg
    Taliesin
    Talwrn
    Website
    Welcome
    Welsh
    Y Stamp

    RSS Feed

eurig.cymru
sefydlwyd yn Ionawr 2016 | established January 2016
hawlfraint Eurig salisbury o ran y testun a'r lluniau, oni nodir yn wahanol | all text and pictures © Eurig Salisbury unless otherwise stated
  • Cerddi | Poems
    • Cerddi 2021 Poems >
      • Cywydd croeso | Awst 2021
      • Codwn | Hydref 2021
      • Rise | October 2021
    • Cerddi 2020 Poems >
      • Outside Inside Centre | November 2020
      • Ni 'da chi, bois | Tachwedd 2020
      • Parliament Square | Ionawr 2020
      • Eisteddfod Goll | Awst 2020
    • Cerddi 2019 Poems >
      • Carol Rybuddiol i'r Byd | Rhagfyr 2019
      • Arad Goch | Medi 2019
      • Gorsedh Kernow | Medi 2019
    • Cerddi 2018 Poems >
      • I Gyfarch Gruffudd Owen | Tachwedd 2018
      • To Iau ar Ben Tŷ Awen | Medi 2018
      • Mewn Hiraeth am Aneirin | Awst 2018
      • Heddlu Dyfed-Powys | Ebrill 2018
      • Two Parched Poets ǀ January 2018
    • Cerddi 2017 Poems >
      • I Gyfarch Sonia | Awst 2017
      • Y Pethau Bychain | Mawrth 2017
    • Cerddi 2016 Poems >
      • Er Cof am Eifion Gwynne | Tachwedd 2016
      • I Gyfarch Aneirin | Awst 2016
      • Brexit | Awst 2016
      • Serenestial | Awst 2016
      • Cerddi Donostïa, Gwlad y Basg | Gorffennaf 2016
      • Dychan i'r Sied yng Nghwm Du | Ionawr 2016
      • Elan Valley | January 2016
      • Cerddi Bardd y Mis | Ionawr 2016
    • Cerddi 2015 Poems >
      • I Teilo ac Einir | Awst 2015
      • I Gyfarch Hywel | Awst 2015
      • Cariad@Iaith | Mehefin 2015
      • Ger y Lli | Mehefin 2015
    • Cerddi 2014 Poems >
      • YES | Medi 2014
      • Ein Hafon Fach Ni | Medi 2014
      • Ger Taid | Awst 2014
      • Cyfarch Ceri | Awst 2014
      • Yn y Coch | Awst 2014
      • Stormy Castle, Gower | July 2014
      • Stormy Castle, Bro Gŵyr | Gorffennaf 2014
      • Old Farm Mews, Dinas Powys | Gorffennaf 2014
      • Ffwrnes, Llanelli | Gorffennaf 2014
      • New Barn, Felindre | Gorffennaf 2015
      • Talgarth Mill | July 2014
      • Melin Talgarth | Gorffennaf 2014
      • Capel Galilea, Llanilltud Fawr | Gorffennaf 2014
    • Cerddi 2012 Poems >
      • Awn Ninnau yn Bananas | Chwefror 2012
      • Sut i Goginio'r Wawr | Mehefin 2012
      • A Recipe for Dawn | June 2012
    • Cerddi 2011 Poems >
      • Stres mewn Preseb | Rhagfyr 2011
    • Cerddi 2010 Poems >
      • Yn y Coch | Gorffennaf 2010
    • Cerddi 2008 Poems >
      • Tir Newydd | Awst 2008
      • Gruffydd Aled Williams | Gorffennaf 2008
  • Blog
  • Comisiynu | Commission
  • Llyfrau | Books
  • Hanes | Bio